Notícias

4D v16 R5 Beta começa hoje!

Tradução automática de Deepl

Temos o prazer de anunciar o lançamento de beta testing para 4D v16 R5! Está cheio de coisas interessantes, por isso vamos dar uma vista de olhos e ver o que 4D v16 R5 BETA has in store for you

Este lançamento introduz algumas características e melhorias convincentes, incluindo

  • Segurança reforçada para Servidor Web 4D e manipulação de palavra-passe com protocolos e algoritmos apropriados e eficazes.
  • Manipulação simplificada de valores indefinidos na linguagem 4D.
  • A capacidade de programar a gestão dos seus cabeçalhos e rodapés 4D Write Pro.
  • Adaptaçãototalmente automática da altura da linha de uma lista no 4D View Pro.
Notícias

4D v16 R4 está aqui!

Tradução automática de Deepl

4D v16 R4 está agora disponível!

Para além de novas oportunidades de personalizar e melhorar a sua interface de aplicação, o 4D v16 R4 está a trazer enormes melhorias à linguagem 4D. Descarregue o 4D v16 R4 e descubra one of the most feature-rich R-releases ever!

Eventos

Cimeira 4D de 2016: Laurent Esnault apresenta os trabalhadores e a IU em modo preventivo

Tradução automática de Deepl

O nosso próprio VP de Engenharia, Laurent Esnault, explica a troca de informação entre múltiplos processos E entre processos e formulários durante a sua Sessão de Intervalo: Preemptive Multi-threading na Cimeira 4D de 2016. Graças à multi-tarefa preventiva, é possível ter mais processos paralelos, e assim adicionar cada vez mais utilizadores, quer para aplicações desktop quer para aplicações web.

Se perdeu a sessão de Laurent na Cimeira 4D de 2016, veja este vídeo de 15 minutos e desfrute de alguma formação pessoal pelo mestre da multi-treading preventiva!

Eventos

Diferença entre cooperativo e preventivo explicada por Laurent Esnault na Cimeira 4D de 2016

Tradução automática de Deepl

Laurent Esnault, VP de Engenharia, explica a diferença entre processos cooperativos e preventivos durante a sua Sessão de Intervalo sobre Preemptive Multi-threading na Cimeira 4D de 2016. Graças à Preemptive Multi-threading, é possível ter mais processos paralelos, e assim adicionar cada vez mais utilizadores, quer para aplicações desktop, quer para aplicações web.

Se perdeu a sessão de Laurent na Cimeira 4D de 2016, veja este vídeo e desfrute de alguma formação pessoal pelo mestre da multi-tarefa preventiva!

Produto

Definir a ordem de tabulação por programação

Tradução automática de Deepl

Aqui estão 2 necessidades muito comuns dos criadores: 1. Dependendo do critério do utilizador, pretende reorganizar os objectos na forma. – 2. Dependendodo item seleccionado numa lista, pretende mostrar, esconder ou mover os objectos no formulário.

Em todos estes casos, é necessário alterar a ordem de tabulação dos objectos do formulário . Agora em 4D v16 R4pode modificar a ordem de tabulação em tempo de execução através da programação . Para o fazer, foram criados 2 novos comandos: FORM SET ENTRY ORDER e FORM GET ENTRY ORDER.

Produto Picture attribute in 4D object

Apoio de imagens em Objectos

Tradução automática de Deepl

A partir de 4D v16 R4, acrescentámos o suporte de imagens em atributos de objectos. Por exemplo, se utilizar um objecto para trocar configurações ou dados entre métodos, formulários ou processos, agora também pode passar um ícone ou uma imagem neste objecto. Já não é necessário guardar temporariamente a imagem em disco.

Este novo tipo pode ser usado como qualquer outro tipo de atributo de objecto:pode usar, obter e definir imagens em objectos.Pode também utilizar os controlos do tema da imagem.

Produto Discover how object notation can simplify your developer's life!

Descubra como a notação de objectos pode simplificar a vida do seu criador!

Tradução automática de Deepl

Com a notação de objecto, disponível como uma pré-visualização em 4D v16 R4, o seu código é mais simples de escrever, mais fácil de ler e mais natural de pensar. Isso é verdade. Mas será que viu realmente todo o potencial da notação de objectos?

Antes de 4D v16 R4, quando pretendia criar um formulário detalhado para introduzir informações de contacto de um campo de objecto, não tinha outra escolha senão escrever uma expressão como OB GET ([CONTACTO]Info; “Cidade”) na fonte de dados variável. Foi possível recuperar o valor do atributo, mas não foi possível alterá-lo. Além disso, tinha de escrever um método loadRecord com o comando OB GET para cada atributo e um método saveRecord com o comando OB SET para cada atributo.

O que é que a notação de objecto muda neste cenário? A partir de 4D v16 R4, basta escrever [CONTACTO]Info.City na fonte de dados da variável! Esta variável está disponível no modo de leitura/escrita. OB GET e OB SET comandos já não são necessários.É isso mesmo! Agora vê todo o potencial.

Notícias

4D v16 R4 Beta começa hoje!

Tradução automática de Deepl

Tenho o prazer de anunciar que o beta testing de 4D v16 R4 começa hoje! 4D v16 R4 é um dos lançamentos R mais ricos de sempre! Há tanto para contar, que não sei com o que começar…

4D v16 R4 beta introduz 4 características principais do produto, entre outras:

  • Um grande melhoramento da linguagem 4D com a notação do objecto, tornando a vida do revelador mais fácil!
  • Tabelas reais em 4D Write Pro, respondendo ao pedido da funcionalidade mais requisitada para o antigo 4D Write.
  • O modo Single Document Interface (SDI), tornando a sua aplicação Windows 64-bit a entrar num novo mundo onde as janelas de aplicação são todas independentes!
  • O primeiro passo da folha de cálculo 4D View Pro como Preview, levantando o véu sobre uma poderosa solução de folha de cálculo para as suas aplicações de 64 bits.
Eventos

Keisuke Miyako apresenta as etiquetas 4D na Cimeira 4D de 2016

Tradução automática de Deepl

Keisuke MiyakoO Director de Serviços Técnicos de 4D Japan, apresenta-se em 4D Summit Paris 2016 como a funcionalidade da etiqueta de transformação 4D foi altamente capacitada com 4D v16. Se ainda não estiver a usar etiquetas 4D – certifique-se de que ficará entusiasmado por começar a usá-la o mais rapidamente possível depois de ver esse vídeo!

Para além da introdução das melhorias feitas em 4D v16 tornando os tags 4D agora tão poderosos, a Keisuke apresenta aqui 2 exemplos concretos de casos de uso de tags 4D: exportar dados para uma folha de cálculo Excel e criar gráficos agradáveis usando uma biblioteca JavaScript a partir de dados servidos em formato JSON.