Como programadores, todos nós apreciamos a eficiência e a simplicidade nas nossas rotinas de codificação. Quanto menos teclas precisarmos lembrar, melhor!
Com isso em mente, estamos revisitando e refinando os nomes de comandos enquanto depreciamos os desatualizados no 4D 20 R7 para torná-los mais curtos, mais consistentes e alinhados com os padrões de desenvolvimento modernos.
Por que a mudança?
Com o tempo, alguns nomes de comandos se tornaram desnecessariamente longos ou inconsistentes. O nosso objetivo com esta atualização é resolver estes problemas, alinhando os nomes dos comandos com uma regra clara:
Use “Get ” somente quando houver um comando “Set” correspondente.
Por exemplo, pode “Obter”/get um valor se também o puder “Definir”/set.
Considere estes exemplos:
- Random em vez de Get random (uma vez que não pode definir um valor aleatório).
- Current process em vez de Get current process (não é possível definir o processo atual).
Além disso, alguns comandos perderam a sua utilidade e foram substituídos por alternativas mais poderosas. Esses comandos desatualizados estão sendo oficialmente descontinuados para incentivar os desenvolvedores a usar as versões atualizadas com funcionalidade aprimorada.
Renomeação de comandos
Identificámos 22 comandos que precisam de ser renomeados. Estes comandos têm atualmente um prefixo “Get” mas não precisam necessariamente dele porque não existe um comando “Set” correspondente.
Aqui está uma lista dos nomes atuais e atualizados:
Comando atual |
Novo comando |
---|---|
Get action info | Action info |
GET ACTIVITY SNAPSHOT | ACTIVITY SNAPSHOT |
Get application info | Application info |
GET BACKUP INFORMATION | BACKUP INFO |
Get call chain | Call chain |
Get database measures | Database measures |
Get last field number | Last field number |
Get last query path | Last query path |
Get last query plan | Last query plan |
Get last table number | Last table number |
Get license info | License info |
Get license usage | License usage |
Get localized document path | Localized document path |
Get localized string | Localized string |
Get locked records info | Locked records info |
GET MEMORY STATISTICS | MEMORY STATISTICS |
Get Monitored Activity | Monitored activity |
GET MOUSE | MOUSE POSITION |
GET RESTORE INFORMATION | RESTORE INFO |
Get system info | System info |
Get table fragmentation | Table fragmentation |
Session storage by id | Session storage |
Comandos obsoletos
Para além de renomear os comandos, alguns comandos desatualizados estão a ser descontinuados. Estes comandos já não são relevantes ou foram substituídos por alternativas mais robustas, muitas vezes oferecendo melhor funcionalidade e desempenho.
Aqui está uma lista dos comandos obsoletos, juntamente com os seus substitutos modernos:
Nome obsoleto |
Substituição |
---|---|
_O_GET LAST ERROR STACK | Last errors |
_O_PROCESS PROPERTIES | Process info |
_O_GET SERIAL INFORMATION | License info |
_O_SET SCREEN DEPTH | (não é mais necessário) |
Qual será o seu impacto?
Para quem trabalha no modo binário ou usa a opção “Incluir tokens nos arquivos de origem do projeto”, não é necessário tomar nenhuma medida. O processo de tokenização lida automaticamente com essas alterações, garantindo uma operação suave sem intervenção manual.
Se não estiver utilizando tokens, tem de procurar e substituir manualmente os nomes de comandos obsoletos no seu código. Embora isso possa exigir algum esforço inicial, é essencial para manter o código limpo e preparado para o futuro.
No entanto, entendemos que nem todos os desenvolvedores usam tokens. Reconhecemos que as alterações de nome podem ser um desafio para aqueles que não o fazem. Atualizar manualmente o código com ferramentas de pesquisa e substituição não é o ideal, mesmo que os editores de texto modernos simplifiquem o processo com a funcionalidade “pesquisar em arquivos”.
É por isso que não alteramos os nomes dos comandos com frequência. Em vez disso, recolhemos atualizações ao longo do tempo e implementamo-las em grandes lotes, como estamos a fazer agora, para preparar 4D 21. Dadas as muitas melhorias para a linguagem 4D, acreditamos que é crítico tratar nomes de comandos confusos ou obsoletos para assegurar clareza e consistência no futuro.
Para mais detalhes, visite nosso centro de documentação ou junte-se à discussão nos Fóruns 4D. Estamos aqui para o ajudar a navegar estas mudanças e assegurar uma transição suave.