Produto

Converter as formas 4D clássicas em formas dinâmicas

Tradução automática de Deepl

Os seus formulários podem ter de ser alterados dependendo das necessidades do seu cliente ou utilizador. Por exemplo, a cor preta pode ser perfeita para um utilizador, mas não tanto para outro utilizador (que vê o azul como a perfeição final). Felizmente, os formulários dinâmicos (introduzidos com 4D v16 R6) estão aqui para o ajudar a lidar com as preferências dos seus utilizadores. Mas reescrever um formulário existente para um formulário dinâmico pode ser uma tarefa difícil, e nem sempre é fácil começar com uma página em branco. Idealmente, seria melhor ter um rascunho que pudesse ser modificado e melhorado. Com 4D v17 R3, é agora possível converter facilmente um formulário 4D clássico (armazenado em ficheiro .4DB) para um formulário dinâmico.

Produto

Trabalhar com documentos .xlsx utilizando o 4D View Pro

Tradução automática de Deepl

Precisa de abrir um documento Microsoft Excel directamente na sua área 4D View Pro, ou converter um documento 4D View Pro para o formato Microsoft Excel para o enviar a um cliente? Agora é possível! Graças a esta funcionalidade, as suas aplicações empresariais 4D deram mais um passo em direcção a uma melhor compatibilidade com o ambiente MS Office.

Dicas

Definições de compatibilidade – Usar o período e a vírgula como marcadores de lugar (Parte 2)

Tradução automática de Deepl

Iniciámos uma série de posts em blogues sobre definições de compatibilidade e as opções secretas que podem ajudá-lo a melhorar drasticamente o desempenho e o comportamento das suas aplicações. O primeiro post foi sobre QUERY BY FORMULA.

A segunda parte da série de compatibilidade é sobre a utilização internacional das suas aplicações empresariais. Isto pode significar vender para outros países – ou ter colegas de trabalho vindos de outros países para trabalhar durante algum tempo, mas utilizando os seus sistemas locais.

Se alguma vez viu ou recebeu relatórios como “os números são exibidos como >>>>>>>>>”, este post no blogue é para si.

Produto

Tempos dentro de objectos… (e em qualquer outro lugar)

Tradução automática de Deepl

Os objectos estão de novo a fazê-lo, continuando a demonstrar a sua utilidade para aliviar a sua vida como programador.

A utilização de valores de tempo (ou duração) dentro dos objectos é agora mais suave e mais intuitiva. Começando com 4D v17, os tempos dentro de objectos são definidos como segundose não milissegundos!

Dicas

Como criar uma forma dinâmica a partir de uma mesa em 3 passos!

Tradução automática de Deepl

4D v17 inclui formulários dinâmicos, inicialmente introduzidos em 4D v16 R6, uma forma poderosa e flexível de construir dinamicamente formulários totalmente adaptados às necessidades dos seus utilizadores finais . As possibilidades das formas dinâmicas são tremendas. Neste post, veremos um exemplo concreto do que se pode fazer com estes novos formulários.

Produto

ORDA: trabalho com objectos e colecções

Tradução automática de Deepl

Neste último aditamento à sérieORDA, veremos como os novos conceitos ORDA podem interagir com objectos e colecções existentes. De facto, é possível transformar entidades e selecções de entidades em objectos e colecções, assim como construir entidades e selecções de entidades a partir de objectos e colecções. Ao fazê-lo, pode facilmente integrar o código ORDA no seu código existente. Pode tirar o máximo partido da ORDA sem precisar de reescrever o seu código!

Notícias

4D v17 BETA STARTS TODA HOJE!

Tradução automática de Deepl

Estamos entusiasmados por anunciar o lançamento de beta testing para 4D v17! Este grande lançamento está cheio de melhorias e novas funcionalidades que um post no blogue não é suficiente para as cobrir!

Dito isto, 4D v17 Beta introduz mais de +60 avanços, incluindo melhorias nas funcionalidades existentes, bem como novas funcionalidades. E se estiver ansioso por ver 4D v17 Beta em acção, consulte esta extensa biblioteca de exemplos (HDIs) para ter uma ideia geral sobre todo o potencial desta versão.

Portanto, vamos dar uma vista de olhos e descobrir alguns dos seguintes 4D v17 Beta has in store for you:

  • ORDA: um conceito revolucionário, tornando possível a utilização da sua base de dados numa abordagem orientada para os objectos.
  • 4D language: grandes melhorias para o ajudar a aumentar a sua produtividade com menos linhas de código.
  • 4D Write Pro: para criar documentos comerciais complexos.
  • Segurança: o mais alto nível de segurança fora da prateleira para produtos 4D.
  • 4D View Pro: para exibir listas avançadas e criar folhas de cálculo.
  • Comandos 4D: Mais comandos 4D para aumentar as suas capacidades de programação.
  • Ferramentas flexíveis: para o ajudar a conceber uma experiência de utilizador imersiva.
Produto

Conversão de colecções

Tradução automática de Deepl

4D v16 R6 fornece capacidades avançadas de manipulação de colecções, graças a mais de 40 métodos a serem utilizados com Notação de Objectos. Ao utilizá-los, será capaz de escrever o seu código de uma forma mais eficiente. O novo código é excelente, mas também tivemos em mente que este novo código precisa de se integrar facilmente com o seu código existente. É por isso que introduzimos comandos dedicados para converter colecções em arrays ou strings, e vice-versa.

Produto Create dynamic forms

Descubra o poder das formas dinâmicas

Tradução automática de Deepl

Já nos disse o quanto quer uma funcionalidade para construir formulários dinâmicos totalmente adaptados às necessidades dos seus utilizadores finais . Bem, nós ouvimo-lo, e 4D v16 R6 now abre novas oportunidades com formulários dinâmicos! Fornecidos como pré-visualização em 4D v16 R6, os formulários dinâmicos permitem-lhe programar a construção dos seus formulários num objecto ou carregá-los a partir de um ficheiro de texto. Mas isto apenas risca a superfície do que cozinhámos para si.

Produto

Partilha de informação em ambiente multi-tarefas

Tradução automática de Deepl

4D v16 R6 introduz um novo conceito de comunicação entre processos: objecto partilhado e variáveis de colecção partilhadas! São uma solução para que se possa evitar a utilização de variáveis interprocessadas (que não podem ser utilizadas em modo multi-tarefa). Graças a isto, poderá facilmente partilhar informação entre processos preventivos.